Calimar(カリマール)リネンストール

九州よりカリマールのストールにお問い合わせがあったので
アップしますね!!

DSC_1530.jpg
カリマール リネンストール スモール ¥5,800(税込¥6,090)
イタリア   麻100%   ホワイト

本日はちょこっと!英語のお勉強で~!
私は『JUST』の持つ表現力豊かなとこが好きなんですよ。

日本では「ちょうど、ピッタリ」と習いましたよね?
でもアメリカ英語では、その意味ではほとんど使わないのご存じ??

DSC_1544.jpg
カリマール リネンストール スモール ¥5,800(税込¥6,090)
イタリア   麻100%   ベージュ

特に数字を示す言葉とともに「just」を使うと「~だけ」という意味になり
数量が少ないことを強調してしまいます。

だから、ちょうど何円です。とかちょうど何時です。なんかは「just」を
使わない。その時は「exactly」を使うはずです。

DSC_1536.jpg
カリマール リネンストール ¥11,800(税込¥12,390)
イタリア   麻100%   ホワイト

他に・・・・・
「そのまま」「ありのまま」
I like you just the way you are (ありのままの君が好き)

「~だけ」
I’m just looking (見てるだけです)

     ちょっとアレンジバージョンでは
Just bring yourself (手ぶらで来てください)←直訳(あなた自身だけを持って来て)

DSC_1549.jpg
カリマール リネンストール ¥11,800(税込¥12,390)
イタリア   麻100%    ベージュ

その他に
「たった」  「まさに」  「ただの」等々・・・・・

その中でも『Just Friend』(ただの友達)
ただの○○・・・って使い方が好きなんですよ。

なんか冷たい感じだけど、その裏にはとても複雑な何かが
あるような・・・ないような・・・・想像するのが楽しい(笑)

いかーーーーん!マニアックだな・・・・・

DSC_1550.jpg

近所の友達に写真撮りに来て!とお願いしたら・・・・・・
自分の息子の小さな自転車に乗ってやってきた(驚)

彼女、錦のママ(銀座のママみたいなもの)なんだけどーーーーーー!
ありがとう爆笑だったわぁ。

この記事のアイテム以外にもオンラインストアにもアイテムがたくさんありますのでご確認ください!

インスタグラムでも商品紹介しています!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です